@inbook{MTMT:33836205, title = {О двух семантических неологизмах английского происхождения в русском языке последних лет. Két angol eredetű szemantikai neologizmusról az utóbbi évek orosz nyelvében}, url = {https://m2.mtmt.hu/api/publication/33836205}, author = {Janurik, Szabolcs}, booktitle = {Исследования активных процессов современного русского языка в России и Венгрии}, unique-id = {33836205}, year = {2022}, pages = {80-88}, orcid-numbers = {Janurik, Szabolcs/0000-0001-7913-2388} } @inbook{MTMT:33836191, title = {Новые несклоняемые английские заимствования в русском языке последних лет в свете словарных и корпусных данных. Új ragozhatatlan angol kölcsönszavak az utóbbi évek orosz nyelvében szótári és korpuszadatok alapján}, url = {https://m2.mtmt.hu/api/publication/33836191}, author = {Janurik, Szabolcs}, booktitle = {Языки и культуры в цифровую эпоху}, unique-id = {33836191}, year = {2022}, pages = {427-436}, orcid-numbers = {Janurik, Szabolcs/0000-0001-7913-2388} } @{MTMT:33836218, title = {Неологизмы английского происхождения в русском и венгерском языках коронавирусной эпохи. Angol eredetű neologizmusok az orosz és a magyar nyelvben a koronavírus-járvány időszakában}, url = {https://m2.mtmt.hu/api/publication/33836218}, author = {Janurik, Szabolcs}, booktitle = {Русский язык коронавирусной эпохи}, unique-id = {33836218}, year = {2021}, pages = {524-532}, orcid-numbers = {Janurik, Szabolcs/0000-0001-7913-2388} } @{MTMT:33836213, title = {Новые английские заимствования в русском языке коронавирусной эпохи: контаминанты и композиты. Új angol kölcsönszavak az orosz nyelvben a koronavírus-járvány időszakában: szóösszerántás és szóösszetétel}, url = {https://m2.mtmt.hu/api/publication/33836213}, author = {Janurik, Szabolcs}, booktitle = {Русский язык коронавирусной эпохи}, unique-id = {33836213}, year = {2021}, pages = {470-494}, orcid-numbers = {Janurik, Szabolcs/0000-0001-7913-2388} } @inbook{MTMT:33836182, title = {Иноязычные наименования лиц женского пола с консонантным исходом в русском языке последних лет в свете словарных и корпусных данных. Mássalhangzóra végződő, nőnemű személyt jelölő idegen eredetű elnevezések az utóbbi évek orosz nyelvében szótári és korpuszadatok tükrében}, url = {https://m2.mtmt.hu/api/publication/33836182}, author = {Janurik, Szabolcs}, booktitle = {Русский язык в России и за рубежом: изучение активных процессов в языке и речи: сборник статей по материалам международной научной конференции «Национальные коды в языке и литературе. Русский язык в России и за рубежом: изучение активных процессов в языке и речи» (Национальный исследовательский Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского, Институт филологии и журналистики, 29–31 октября 2021 г.)}, unique-id = {33836182}, year = {2021}, pages = {361-369}, orcid-numbers = {Janurik, Szabolcs/0000-0001-7913-2388} } @inbook{MTMT:32016504, title = {Вопросы регистрации псевдоанглицизмов в современной русской лексикографии. Az álanglicizmusok rögzítésének kérdései a mai orosz lexikográfiában}, url = {https://m2.mtmt.hu/api/publication/32016504}, author = {Janurik, Szabolcs}, booktitle = {Активные процессы в современном русском языке: национальное и интернациональное}, unique-id = {32016504}, year = {2021}, pages = {914-925}, orcid-numbers = {Janurik, Szabolcs/0000-0001-7913-2388} } @inbook{MTMT:32016508, title = {Неологизмы коронавирусной эпохи в русском и венгерском языках: сопоставительный аспект. A koronavírus-járvány idején keletkezett neologizmusok az orosz és a magyar nyelvben: összehasonlító elemzés}, url = {https://m2.mtmt.hu/api/publication/32016508}, author = {Janurik, Szabolcs}, booktitle = {Новые слова и словари новых слов 2020}, unique-id = {32016508}, year = {2020}, pages = {210-219}, orcid-numbers = {Janurik, Szabolcs/0000-0001-7913-2388} } @inbook{MTMT:32016497, title = {Színneveket tartalmazó angol vonatkozású tükörszavak a magyarban és az oroszban}, url = {https://m2.mtmt.hu/api/publication/32016497}, author = {Janurik, Szabolcs}, booktitle = {Színnevek a különböző nyelvekben és kultúrákban}, unique-id = {32016497}, year = {2020}, pages = {125-131}, orcid-numbers = {Janurik, Szabolcs/0000-0001-7913-2388} } @article{MTMT:32016490, title = {Новая жизнь старых англицизмов в русском языке (к вопросу о разграничении случаев многозначности и омонимии в русской лексикографии). A korábban átvett angol kölcsönszavak új élete az orosz nyelvben (adalékok a poliszémia és a homonímia elkülönítésének kérdéséhez az orosz lexikográfiában)}, url = {https://m2.mtmt.hu/api/publication/32016490}, author = {Janurik, Szabolcs}, journal = {Славянская историческая лексикология и лексикография}, volume = {3}, unique-id = {32016490}, issn = {2658-3755}, year = {2020}, pages = {186-203}, orcid-numbers = {Janurik, Szabolcs/0000-0001-7913-2388} } @article{MTMT:31178591, title = {Проблемы освоения английских заимствований в русском языке XIX века (на основе газетных материалов). Az angol kölcsönszavak adaptációjának kérdései a XIX. századi orosz nyelvben (sajtóanyagok alapján)}, url = {https://m2.mtmt.hu/api/publication/31178591}, author = {Janurik, Szabolcs}, journal = {Славянская историческая лексикология и лексикография}, volume = {2}, unique-id = {31178591}, issn = {2658-3755}, abstract = {В статье рассматриваются иноязычные неологизмы 30-х гг. XIX в. вагон, рельс и туннель, заимствованные русским языком из английского в начале железнодорожного строительства в россии. в ходе анализа указанные заимствования описываются в разных аспектах: обсуждаются проблемы их лексикографического представления (трудности определения языка-источника и языка-посредника, первая словарная фиксация слова), приводятся ранние и более поздние примеры их употребления в языке русской публицистики (главным образом на материалах газеты «северная пчела»). Особое внимание уделяется вопросам формального и семантического освоения англицизмов, подробно анализируются их графические варианты, освещаются тенденции развития написания и значения этих лексических инноваций в русском языке 1830–1840-х гг. на основе разнообразных цитат, взятых из печатных периодических изданий того времени, сопоставляются семантические особенности английских заимствований и соответствующих русских наименований. в конце статьи отмечаются некоторые общие черты в графической и морфологической адаптации новой иноязычной лексики в русском языке XIX и XXI вв.}, year = {2019}, pages = {275-283} }