Latin theonyms and epithets in the light of epigraphic evidence: The case and declension system

Vágási, Tünde ✉ [Vágási, Tünde (Ókortörténet), szerző] Szaknyelvi Intézet (SE / KSZE)

Angol nyelvű Szakcikk (Folyóiratcikk) Tudományos
  • Klasszika-filológiai Tudományos Bizottság: A
  • Régészeti Tudományos Bizottság: A
  • Ókortörténeti Tudományos Bizottság: A
  • SJR Scopus - Classics: Q3
Azonosítók
Támogatások:
  • (HORIZON-ERC-2022-ADG (101098102))
  • Computerized Historical Linguistic Database of Latin Inscriptions of the Imperial Age(135359) Támogató: OTKA/ NKFIH
Szakterületek:
  • Nyelvészet
The present paper intends to provide a linguistic analysis of votive texts, with particular regard to the case and declension systems as well as their Latin usage and variants. The aim of the linguistic analysis is to identify variations occurring in the context of votive texts. The epigraphic corpus shows various Vulgar Latin features in theonyms and epithets. The names of the deities are cultural characteristics and are influenced by various factors. The inevitable phenomenon of Roman religiosity manifested itself in religious texts, especially where polytheistic religions were particularly prone to borrowing and assimilation. In the investigation, some questions which the study will attempt to answer: do the case and declension confusions of theonyms and epithets follow the characteristics of the given region? The most common feature of religious inscriptions is that the declension of an epithet follows the declension of the name of the deity and vice versa . Another characteristic is the confusion in the case system. Some of these are influenced by facts other than adjective and noun agreement. In some cases, the meaning of the name influences it, in other cases there are cultural reasons for the declension confusion, especially if the inscriptions come from Celtic, Germanic, Greek, or other language areas.
Hivatkozás stílusok: IEEEACMAPAChicagoHarvardCSLMásolásNyomtatás
2025-04-14 08:09