A türkmén bahsik dallamairól

Magyar nyelvű Szaktanulmány (Könyvrészlet) Tudományos
    Azonosítók
    • MTMT: 33538406
    2011. április-májusában Türkmenisztán Balkan megyéjének falvaiban és pásztorszállásain gyűjtöttem népzenét 16 faluban, 150 adatközlőtől. Mintegy 20 órányi videó felvételt is készítettem a 500 dallamról, a türkmén tájakról és szokásokról. Tanulmányoztam a Türkmén Állami Konzervatórium archívumát, és a gyűjtött anyagot kiegészítettem kereskedelmi kiadványok anyagaival, valamint a televízióból felvett és türkmén kutatóktól kapott népzenei kiadványokkal és felvételekkel. Türkmén kutatásomnak voltak magyar előzményei, többek között 1863-ban tett néprajzi megfigyeléseket ezeken a területeken Vámbéry Ármin, aki 1861‒1864 között bejárta Közép-Ázsia sivatagjait. A türkmének elsősorban az ő nevén keresztül ismerik a magyarokat. A másik fontos név itt (is) Bartók Béla, aki 1936-ban türkmén törzsek zenéjét kutatta a dél-törökországi Adana környékén, igaz, ezek a türkmének csak közvetve köthetők Türkmenisztán jelenlegi lakóihoz. Az előadásban a tulajdonképpeni türkmén népdalokról most nem szólok, csak annyit említek meg, hogy szerkezetük igen egyszerű: az azeri népdalokhoz hasonlóan,ezek is két rövid, néhány hangból álló sorból épülnek fel. Egyszerű szerkezet jellemzi az évkezdő Nevruz ünnep mondzsuk adti varázsdalait, és a Süyt Gazan istenséghez, az anyagi javak szentjéhez és az eső irányítójához fohászkodó esővarázsló dalt is. Ezzel szemben a türkmén epikáról, az eposzénekesekről, a bahsikról, zenei repertoárjukól és a repertoár magyar kapcsolatairól részletesebben esik szó. A türkmén bahsi költő, énekes és zenész egy személyben. Noha ma nincs sámán identitásuk, számos hagyományuk megegyezik a sámánokéval, például képességeiket egy álom során kapják, ezt hosszasabb betegség követ, majd egy csapásra mesterségük teljes birtokába kerülnek. A bahsik az előadásukat jol-nak ’út’ nevezik, ez is összhangban van a sámánok utazásával. Összefoglalva elmondhatjuk, hogy a türkmén népi és vallási dalok ugyanolyan egyszerű és egységes képet mutatnak, mint az azeri dallamok, és egyben eltérnek a többi török nép dallamaitól. Jellemző az azeri repertoárban is oly gyakori, két rövid sorból építkező kis ambitusú fríg (ritkábban eol) dallam. A türkmén énekmondók repertoárját ezzel szemben a fokozatosan egyre magasabbra emelkedő kétsoros dallamok sorozata határozza meg, ezekben nem ritka a pszalmodizáló dallamokra emlékeztető forma.
    Hivatkozás stílusok: IEEEACMAPAChicagoHarvardCSLMásolásNyomtatás
    2026-03-06 16:00